包(bao)括英文(wen)標(biao)題,英文(wen)作(zuo)者名和(he)單(dan)位名,英文(wen)摘要,英文(wen)關(guan)鍵(jian)詞(ci),中(zhong)(zhong)(zhong)圖(tu)分類號,正文(wen),參(can)考文(wen)獻,中(zhong)(zhong)(zhong)文(wen)標(biao)題,中(zhong)(zhong)(zhong)文(wen)作(zuo)者名和(he)單(dan)位名,中(zhong)(zhong)(zhong)文(wen)摘要,中(zhong)(zhong)(zhong)文(wen)關(guan)鍵(jian)詞(ci)等部分,并建議(yi)按此順(shun)序書寫(xie)。
1. 文章標(biao)題 英文標(biao)題一(yi)般在10個實(shi)詞以(yi)內,最多不超(chao)過15個詞,避免使(shi)用非公知公用的(de)縮略詞,代號等。
2. 作者(zhe)(zhe)(zhe)簡(jian)介(jie) 作者(zhe)(zhe)(zhe)真實姓名(ming),作者(zhe)(zhe)(zhe)單位(wei)全稱,所在(zai)城市,郵編;如有多(duo)名(ming)作者(zhe)(zhe)(zhe),在(zai)每(mei)一作者(zhe)(zhe)(zhe)姓名(ming)右上角依次標出與作者(zhe)(zhe)(zhe)單位(wei)相對應的(de)序號。
3. 英文論文翻譯如有涉密問題或已在公開期刊上發表(biao),請(qing)在篇(pian)首(shou)頁地腳處注明。
4. 摘要 英(ying)文(wen)摘要一般為150-180個實(shi)詞,中文(wen)摘要一般在300字(zi)以內,中英(ying)文(wen)摘要應基本(ben)一致.其內容(rong)應包括研(yan)究目的,方法,結(jie)(jie)果,結(jie)(jie)論(lun)等(deng),禁(jin)用"本(ben)文(wen)","作(zuo)者","This paper"等(deng)作(zuo)主語。
5. 關(guan)鍵(jian)詞(ci)(ci) 每(mei)篇文(wen)章可選3~8個(ge)反映論文(wen)主(zhu)要(yao)內容(rong)的單詞(ci)(ci)、詞(ci)(ci)組或術語.英文(wen)關(guan)鍵(jian)詞(ci)(ci)與中文(wen)關(guan)鍵(jian)詞(ci)(ci)對應。
6.中圖(tu)分類號(hao) 請查《中國圖(tu)書館分類法》。
7. 正(zheng)文(wen) 正(zheng)文(wen)篇幅一般希望控制在(zai)成(cheng)書5頁以內(nei).內(nei)容(rong)力求有創新(xin),論證嚴謹,語句通順,文(wen)字精煉。
|